Dobar posao u Bruxellesu
Više od 4 tisuće Hrvata borilo se za svega 100 radnih mjesta
Hrvatska je jedina država na koju EU i dalje primjenjuje tzv. nacionalne kvote pri zapošljavanju jer se treba pripremati za članstvo
Više od 4.000 Hrvata javilo se na zadnji natječaj za oko 100 radnih mjesta u institucijama Europske unije. U daljnju proceduru odabira osoblja pozvano ih je tek nešto više od 300, od kojih će oko 140 biti stavljeno na tzv. rezervnu listu, piše danas.hr
Održan je natječaj za najnižu početnu poziciju za osobe s fakultetom, tzv. stupanj AD5, a u tijeku je i procedura za odabir prevoditelja, pravnih lingvista i oko 100 osoba za posao asistenta. Svi su ti natječaji namijenjeni Hrvatima ili drugim državljanima Europske unije kojima je hrvatski prvi jezik. Uz to, Unija svake godine ima natječaje koji su otvoreni za sve državljane EU.
Hrvatska je jedina država na koju EU i dalje primjenjuje tzv. nacionalne kvote pri zapošljavanju jer se treba pripremati za članstvo. To znači da će većina onih koji dobiju posao u EU na neki način biti vezana uz jezike. Europska komisija najavila je da će zaposliti ukupno 249 Hrvata, a kada se odbiju prevoditelji, konferencijski prevoditelji, lektori i pravni lingvisti, broj onih koji će dobiti poslove koji nisu vezani uz jezik bit će mali.
Za sve druge države kvote više ne vrijede jer je prošlo tzv. 'phased in' razdoblje. Zato sada svi kandidati, iz svih 27 država članica, kandidiraju na istim natječajima. I to je ono što je izazvalo nezadovoljstvo u mnogim članicama, pogotovo među onim starijima.
Na tom se natječaju više ne testira znanje nego samo spretnost. Numeričko, verbalno i apstraktno rezoniranje te situacijsko prosuđivanje. Prije se testiralo i znanje o Europskoj uniji koje je sada ukinuto.
Nove članice nezadovoljne strukturom zaposlenih
Neki od prevoditelja za hrvatski jezik koji već rade u Bruxellesu i Luxembourgu, s ograničenim ugovorima, kažu da su najbolji prevoditelji pali na ispitu za stalni posao prije nego što su uopće dobili priliku pokazati svoje prevoditeljsko znanje.
''Čini se da je njima važnije pogoditi kako se koji krug s točkicama i strelicama kreće, kako brzo riješiti matematički zadatak, nego znati jezik i moći brzo i kvalitetno prevoditi'', rekao je jedan od prevoditelja, piše Jutarnji list.
Iako u institucijama EU ne žele dati podatke o tome iz koje su države najuspješniji kandidati, jer gledaju natječaj kao sveeuropski, gdje ''nije važno odakle je kandidat'', neslužbeno se doznaje da najviše prolaza imaju građani država iz kojih je i najveći broj prijavljenih, a to su uglavnom južne i istočne članice.
No, strukturom zaposlenih u EU nezadovoljne su i nove članice. One smatraju da je većina zaposlenih u Uniji iz novih članica na najnižim pozicijama, dok su građani starih članica na srednjim i visokim pozicijama.
danas.hr/eZd
Vezane vijesti
-
Europska komisija prihvatila je u utorak propis o valjanosti covid potvrda u trajanju devet mjeseci od primarnog cijepljenja, rekao je za Reuters dužnosnik Europske unije.
-
Pandemija koronavirusa posebno je negativno utjecala na mlade zbog čega će sljedeća godina biti posvećena problemima s kojima se suočavaju, od uskraćivanja obrazovanja do porasta problema s mentalnim zdravljem, upozorili su europarlamentarci u raspravi o proglašenju 2022. Europskom godinom mladih.
-
Premijer Andrej Plenković istaknuo je u srijedu kako je Hrvatska u osam godina članstva u EU povukla 50 milijardi kuna više nego je uplatila, naglasivši kako problema u povlačenju novca iz europskih fondova ima u svim zemljama.
-
Hrvatska je kao i svih 27 članica EU-a po novoobjavljenom DESI indeksu Europske komisije napredovala u digitalizaciji gospodarstva i društva, no umjereno, za jedno mjesto, te je sada na 19., a najveći pomak ostvarila je u povezivosti, većinom zbog ulaganja u mreže i 5G.
Izdvojeno
-
Djelomice sunčano uz više oblaka u prvom dijelu dana, osobito ujutro na jugu Jadrana gdje će još mjestimice padati kiša.
-
Topla čokolada jedan je od omiljenijih toplih napitaka diljem svijeta, posebno u hladnim zimskim mjesecima. Bogatog, kremastog okusa i intenzivnog mirisa čokolade, ovaj napitak pruža utjehu i toplinu te budi osjećaj nostalgije i zadovoljstva.
-
Jeste za šah i pivo? Red izazova i red opuštanja uz pivo u pogonu pivovare? Poklonite sebi i svojima jedan 'Christmas chess challenge' i zaigrajte šah s bivšim prvakom Hrvatske!
-
U petak, 13. prosinca, Zimski park na Višnjiku zasjao je u blagdanskom duhu uz dolazak Kamiona Djeda Mraza u organizaciji Auto Hrvatske.
Dodavanje novih komentara je onemogućeno.