Ostalo / Intervjui

Razgovor s povodom

Portugalski virtuozi oduševljeni Zadrom

Portugalski virtuozi oduševljeni Zadrom

Mi bi se rado preselili u Zadar, kažu nam Filipa, Francisco i Mario - portugalski umjetnici s kojima smo porazgovarali uoči njihovog prvog nastupa u Zadru

Mi bi se rado preselili u Zadar, kažu nam Filipa, Francisco i Mario - portugalski umjetnici s kojima smo porazgovarali uoči njihovog prvog nastupa u Zadru.

"La voix humaine" naziv je opere koju će večeras izvesti u Hrvatskom narodnom kazalištu Zadar, a sudeći prema entuzijazmu i pozitivnoj energiji koja se osjeća među ovim malim, ali sjajnim ansamblom, zadarska publika neće ostati ravnodušna.

Operu "La voix humaine" - "Ljudski glas" u Zadar nam dovodi Portugalska ambasada u Zagrebu, a riječ je o adaptaciji opere skladatelja Francoisa Poulenca prema tekstu Jeanea Cocteaua. Prava poslastica za sve kojima je drag ovaj kultni književnik, pjesnik, dramatičar i boem.

Filipa La solistica je i profesorica na Sveučilištu u Aveiru. U operi utjelovljuje lik žene koju je napustio muškarac, zbog čega se našla na rubu živčanog sloma.

"Riječ je o jednoj tragičnoj ljubavnoj priči. Naime, ova žena slomljena je jer će se njezin bivši ljubavnik oženiti za drugu, a večer prije oproštaja, posljednjeg telefonskog poziva, ona si čak pokuša oduzeti život. Moram reći da je tekst jako ekspresivan, to je ono posebno i zanimljivo kod Cocteaua'', priča nam Filipa, koja je već imala priliku nastupiti u Hrvatskoj - točnije, u Zagrebu, ali otkrila nam je kako je jednom nastupala s klapom.

"Da, to je bilo stvarno nešto posebno, fasciniralo me kad sam vidjela sve te mlade ljude, osamnaestogodišnjake kojima je stalo do tradicije, koji su petak navečer proveli na klapskom koncertu a ne recimo, u diskoteci'', rekla nam je Filipa.

"Zadar je predivan, tako je čist, ljudi su ugodni i prijateljski raspoloženi. Idealan grad za opuštanje, a Morske orgulje su nešto posebno''.

Francisco Monteiro radi na Institutu u Portu, a njega ćemo također vidjeti, točnije - čuti o operi. Naime, Francisco je pijanist, ali njega ne vidimo na pozornici (vidimo samo dio klavira) - njegov je zadatak kroz sat vremena koliko traje ova opera glazbeno pratiti emocionalnu bujicu Filipe La.

Mario Sousa redatelj je ovog projekta.

"Francois Poulenc inače je namijenio ovo djelo za solo pjevača uz pratnju orkestra, ali postoji i verzija za klavir koju smo mi odabrali. Naša je ideja bila raditi baš na portugalskom jeziku; s naglaskom na izvornu monološku dramu Jeana Cocteaua, s pjevanim i govornim dionicama'', pojasnio nam je Sousa.

"Poulenc pripada neoklasičarima, ali mnogi ga smatraju bliskim jednom Wagneru'', dodaje Monteiro. "Također, u pijanističkom dijelu ima dosta improvizacija, i ono što je zanimljivo, upravo je taj diverzitet dakle, pjevač je glumac, a pijanist je ujedno i lik, te imamo i video materijale koji na neki način prate podsvijest naše junakinje, njezine misli...sviđa nam se vaše kazalište, akustika je u dobra i nadam se da će publika uživati''.

Zanimalo nas je - s obzirom da ovi umjetnici imaju karijere, kako se uspiju naći i pripremiti za ovakve projekte? Odgovor je jasan - ono što voliš nije teško, ljubav prema glazbi dovoljno je snažna da se uspiju vidjeti barem dva tjedna prije nastupa, a do tada se služe Skype-om.

Za projekt "La voix humaine" pripremali su se čak pune dvije godine! Nakon Hrvatske, očekuju ih ponovni nastupi u Portugalu i suradnja s nekoliko umjetnika na festivalima suvremene glazbe.

Opera će biti izvedena na portugalskom jeziku, ali treba naglasiti kako se HNK Zadar pobrinulo za prijevod uz pomoć Davora Gvozdića s Odjela za iberomanske studije Sveučilišta u Zadru.

Ulaznice po cijeni od 50 kuna mogu se nabaviti na blagajni HNK zadar od 11 do 13 ili od 18 do 20 sati.


Dodavanje novih komentara je onemogućeno.