Kulturni događaj
Seminar pjesničkog prevođenja 4. - 7. 12. na Pašmanu
Riječ je o drugom dijelu 19. izdanja Seminara pjesničkog prevođenja, putem kojega se katalonska kulturna javnost upoznaje s pjesništvom na drugim jezicima
4. - 7. prosinca 2010. U mjestu Mali Pašman na otoku Pašmanu održat će se Seminar pjesničkog prevođenja, pod pokroviteljstvom Sveučilišta u Zadru, Ministarstva kulture RH i Instituta Ramon Llull te uz potporu Društva hrvatskih književnih prevodilaca.
Gosti seminara su katalonski pjesnici Francesc Parserisas i Laia Martinez Lopez, čije će se pjesme tijekom seminara prevesti na hrvatski jezik.
U izvedbi seminara sudjeluju hrvatski pjesnici Dorta Jagić, Tonko Maroević, Antonija Novaković i Dinko Telećan. Pjesme F. Parserisasa i L. Martinez prevodit će nastavnici Odsjeka za iberoromanske studije Sveučilišta u Zadru Pau Sanchis i Ferrer, Roser Soler Piera i Nikola Vuletić, lektor katalonskog jezika na Univerzitetu u Beogradu Pau Bori Sanz, Marija Džaja iz Ureda za međunarodnu suradnju Sveučilišta u Zadru te studentice Maja Lemaić i Vedrana Lovrinović.
U ponedjeljak 6. prosinca, s početkom u 20,00 h, održat će se recital u Narodnoj knjižnici i čitaonici Kali (otok Ugljan) na kojem će se predstaviti rezultati seminara. Seminar završava recitalom u Svečanoj dvorani Sveučilišta u Zadru u utorak 7. prosinca, s početkom u 19,00h.
Riječ je o drugom dijelu 19. izdanja Seminara pjesničkog prevođenja, putem kojega se katalonska kulturna javnost upoznaje s pjesništvom na drugim jezicima.
Tijekom prvog dijela seminara, održanog u katalonskom mjestu Farrera de Pallars u svibnju 2010., na katalonski su prevedene pjesme hrvatskih pjesnika Marka Pogačara i Dinka Telećana te objavljene u dvojezičnom katalonsko-hrvatskom izdanju u svesku Cada oliva és un estel fos/Svaka je maslina ugasla zvijezda (Institució de les Lletres Catalanes, studeni 2010.). Ovo je prvi put da se jedna od sesija Seminara pjesničkog prevođenja održava izvan Katalonije.
Vezane vijesti
-
Općina Pašman raspisala je javni poziv za podnošenje zahtjeva za ostvarivanje prava umirovljenika s područja općine Pašman na isplatu božićnica.
-
U petak, 13. prosinca, Zimski park na Višnjiku zasjao je u blagdanskom duhu uz dolazak Kamiona Djeda Mraza u organizaciji Auto Hrvatske.
-
Atmosfera na Trgu Petra Krešimira IV bila je ispunjena toplinom, zajedništvom i radošću, a doček Svete Lucije postao je još jedan nezaboravan trenutak u adventskom kalendaru Paga
Izdvojeno
-
Djelomice sunčano uz više oblaka u prvom dijelu dana, osobito ujutro na jugu Jadrana gdje će još mjestimice padati kiša.
-
Topla čokolada jedan je od omiljenijih toplih napitaka diljem svijeta, posebno u hladnim zimskim mjesecima. Bogatog, kremastog okusa i intenzivnog mirisa čokolade, ovaj napitak pruža utjehu i toplinu te budi osjećaj nostalgije i zadovoljstva.
-
Jeste za šah i pivo? Red izazova i red opuštanja uz pivo u pogonu pivovare? Poklonite sebi i svojima jedan 'Christmas chess challenge' i zaigrajte šah s bivšim prvakom Hrvatske!
-
U petak, 13. prosinca, Zimski park na Višnjiku zasjao je u blagdanskom duhu uz dolazak Kamiona Djeda Mraza u organizaciji Auto Hrvatske.
Dodavanje novih komentara je onemogućeno.