Kultura

Sveučilište u Zadru

16. travnja započinju VI. dani iberoromanskih jezika i kultura na Sveučilistu u Zadru

16. travnja započinju VI. dani iberoromanskih jezika i kultura na Sveučilistu u Zadru

Sveučilište u Zadru ugostit će od 16. do 19. travnja razne sveučilišne profesore i pisce iz Španjolske i Portugala na skupu posvećenom kulturnoj raznolikosti Iberskoga poluotoka

Odsjek za iberoromanske studije Sveučilišta u Zadru priređuje šestu godinu zaredom Dane iberoromanskih jezika i kultura koji će se održati od 16. do 19. travnja.

Ovim Danima želi se studentima španjolskog jezika i književnosti te cijeloj akademskoj zajednici pružiti mogućnost boljeg upoznavanja s jezičnom i kulturnom raznolikosti Iberskoga poluotoka. Ove godine predstavit će se četiri jezika: galješki, katalonski, portugalski i španjolski.

Tih dana Odsjek za iberoromanske studije primit će sveučilišne profesore i pisce iz raznih dijelova Iberskog poluotoka. Profesor Albert Branchadellsa sveučilišta UniversitatAutònoma de Barcelona te profesor Victoriano Gaviño sa Sveučilišta u Cádizu govorit će o lingvističkim temama.

Prvi će održati sociolingvističku radionicu o primjeni Europske povelje o manjinskim jezicima u Hrvatskoj i Kataloniji dok će drugi govoriti o kolokvijalnom španjolskom jeziku te o neverbalnom jeziku s pragmatičkog stanovišta. S druge strane, Josep Pedrals (katalonski pjesnik), Maria Lado (galješka pjesnikinja), Pedro-Sena Lino (portugalski pjesnik), Mari Grubić Videc (hrvatska pjesnikinja i prevoditeljica s portugalskog) pozabavit će se zajedno sa studentima pitanjima kreativnog pisanja i književne povijesti.

K tome će Pedrals, Lado i Videc sudjelovati u troglasnom recitalu koji će se u utorak, s početkom u 18 sati, održati u DHM-u. Konačno,galješki glumac, redatelj i dramaturg Cándido Pazó radionicom i predavanjem-predstavom uvest će studente u svijet usmenog pripovijedanja.

Pored lingvističkog i literarnog aspekta koji su već tradicionalno svojstveni ovim Danima, u ovogodišnjem izdanju posebnu važnost htjelo se pridati prevođenju, a nadasve prinosu studenata Odsjeka. Zato će u četvrtak u 12:00 sati, nakon predavanja profesora Gaviña, biti upriličena predstavljanja radova četvero studenata koji su preveli djela s galješkog i katalonskog na hrvatski. Ivica Jandrić predstavit će svoj prijevod romana galješkog pisca Carlosa Casaresa (Mrtvi onoga ljeta, galj. Os mortosdaquelverán), a Maja Lemaić svoju antologiju poglavljā srednjovjekovnog katalonskog klasika Tiranta Bijelog. Vedrana Lovrinović opisat će iskustvo grupnog prevođenja s I. seminara pjesničkog prevođenja održanog na otoku Pašmanu krajem 2011.

Filmska projekcija i igre bit će višnja na šlagu tog ispunjenog akademskog programa. U srijedu u 18:00 bit će prikazan španjolsko-portugalski film Carlosa Saure Fados, a u četvrtak poslijepodne studenti će sudjelovati u kvizu u kojem će moći pokazati svoje poznavanje iberoromanskih jezika i kultura. Istoga dana dodijelit će se nagrade književnog natječaja Odsjeka, a tjedan će završiti čuvenom studentskom feštom koja će se ove godine održati u kafiću El Toro gdje će se nepca posjetitelja moći uvjeriti da, pored jezične raznolikosti, postoji i raznolikost iberoromanskih okusa.

Aktivnosti koje će se odvijati u prijepodnevnim satima ponedjeljka, utorka i srijede namijenjene su isključivo studentima španjolskog jezika i književnosti, no poslijepodnevna predavanja, predavanja u četvrtak ujutro kao i projekcija filma koji će se održavati u Svečanoj dvorani Sveučilišta, isto kao i pjesnički recital te zabavne aktivnosti (DHM i El toro) otvorene su cijeloj akademskoj zajednici i građanstvu.

I ovogodišnje izdanje Dana na Sveučilištu u Zadru omogućili su svojom financijskom i institucionalnom pomoći Veleposlanstvo Kraljevine Španjolske u Hrvatskoj, Institut Camões, InstitutRamonLlullteVlada Galicije.


Dodavanje novih komentara je onemogućeno.