Suradnja Zadra i New Orleansa
Artemis Preeshl s lutkarima dovodi Shakespearea u Zadar
Razgovarali smo s Artemis Preeshl, uglednom redateljicom iz SAD-a, koja u Zadru s lutkarima priprema projekt The Winter's Tale
Danas se u 20 sati u Kazalištu lutaka Zadar održava prezentacija glumačke radionice na engleskom jeziku prema priči Williama Shakespearea The Winter's Tale u u adaptaciji i režiji Artemis Preeshl.
Voditeljica prve glumačke radionice u ovom obliku na našim prostorima, Artemis Preeshl, predavačica je na Odsjeku za kazališnu umjetnost i ples Loyola University iz New Orleansa. Fulbrightov je stipendist Nehru-Kalakshetra Zaklade u Indiji, gdje je napisala i režirala Pancha Ratna koja je dobila pohvalu za Best World Cinema holivudskom DIY Film Festivala u 2012.
Režirala je Dva gospodina iz Verone (La MaMa ETC), Titus Andronika u ruskom (Ukrajina), Ukroćena goropadnica na sceni u Borneu i Commedia pogrešaka (La MaMa Umbria). Prof. Preeshl vodi Commedia i Shakespeare klasu u Maleziji i Queensland Shakespeare Ensemble, režirala je polovicu Shakespeareova kanona i 49 predstava diljem zemlje. U New Yorku, Preeshl igra vodeću ulogu u Rolarzu, a glumila je i u TV drami "Dnevnik."
Profesor Preeshl je 2007 Međunarodni vd savjetnik u Shakespeareovom Globe u Londonu.Izvanredni profesor na Loyola, Artemida uči nastavu u glumi, pokretu i govoru i majstorskim tečaj kod Elm Theatre, NOCCA, i Tom Todoroff. MVP Drama, Sveučilište u Arizoni; MA Dance, Ohio State University. Certificirani Laban pokret analitičar, Fitzmaurice Voicework učitelj.
Na jednoj od proba, porazgovarali smo s profesoricom Artemis i saznali nešto više o samom projektu i prvoj ovakvoj suradnji KLZ-a.
Igraju:
Leontes, King of Sicily - Juraj Aras
Hermione, Queen of Sicily - Asja Rebac
Polixenes, King of Bohemia - Dragan Veselić
Camillo, Trusted Servant of Leontes - Vjera Vidov
Mamilius, prince of Sicily, son of Leontes and Hermione - Luka Milin
Emilia, Lady-in-Waiting to Queen Hermione - Gabrijela Meštrović-Maštruko
Paulina, Lady- in- Waiting to Queen Hermiona - Tamara Šoletić
Cleomenes, Priest sent to the Oracle - Zdenko Burčul
Shepherd Clown - Anđela Ćurković-Petković
Florizel - Josip Mihatov
Perdita, Shepherdess and lost Princess of Sicily - Irena Bausović
„Privilegija mi je bila raditi s tako talentiranom grupom umjetnika. Na početku je sve ovo za njih bilo pomalo zbunjujuće, jer ipak je to nešto što do sada još nikada nisu imali priliku iskusiti. I ta je hrabrost i prihvaćanje izazova za veliku pohvalu", rekla nam je profesorica Artemis Preeshl.
Glumci Kazališta lutaka Zadar nikada prije nisu radili Shakespearea na engleskom jeziku, a to je zaista veliki projekt, nimalo lagan niti jednostavan. Riječ je o starom engleskom, Šekspirijanskom kanonu u hrvatskoj kulturi, jako kompleksnom i kompliciranom za profesoricu, a kamoli za zadarske glumce, objašnjava Artemis. „Međutim, kako smo radili i vježbali, odlučila sam se na verziju predstave koja je kraća. Riječ je o jednoj desetini predstave, htjela sam se prilagoditi zadarskim glumcima i veličinu uloga uskladiti s njihovim mogućnostima; na kraju smo dobili atmosferu i predstavu u kojoj im je ugodno raditi i glumiti, u uvjetima njihovog poznavanja engleskog,..."
Artemis Preeshl je zajedno s glumcima KLZ-a napravila nekoliko prilagodbi da bi na kraju došli do jedne jako harmonične situacije u uvjetima u kojima su njihovi talenti i karakter usklađeni s likovima u predstavi. Na pitanje zašto je odabrala upravo KLZ, profesorica Artemis kaže kako ju je osvojilo kada je uvidjela kako lijepo rade s maskama. Ipak je specijalizirala Commediu, k tome još povezanu sa Shakespeareom, u kojoj obožava koristiti talijanske maske i likove iz Comedie dell'arte povezane s likovima iz Shakespeareovih djela.
„KLZ je po meni bio vrlo idealan odabir za rad s maskama i omogućio mi je širok spektar likova. Probali smo oživjeti likove iz komedije govoreći Šekspirijanski engleski u predstavi Zimska priča (The Winter's Tale). Također jedan od razloga zašto je Artemis odabrala ovo kazalište je taj što su se pokazali odličnim spojem svih potrebnih elemenata za ovu predstavu - maske im nisu strane, profesionalnost je na vrhuncu, tekst savladavaju jako brzo,... Puno je njenom odabiru pridonijela i posjeta Kneževoj palači i razgledavanje „Lutaka u Kneževoj palači - izložbe scenografija, lutaka, skica i fotografija koja je otvorena sve do 01.08.2013. „Kada sam razgledala sve te divne lutke i fotografije dosadašnjih glumaca KLZ-a, osjetila sam se jako počašćeno što sam ovdje i što radim upravo s njima."
Očekivanja i nove suradnje?
Što se tiče očekivanja od ovog projekta te eventualnih sljedećih dolazaka u Hrvatsku i sličnih suradnji, Artemis kaže kako trenutno radi na Shakespeareovom ciklusu talijanskih predstava u Commediji dell'arte. „Na ovom projektu radim od 2004. i Zimska priča je posljednji komadić tog projekta, nešto kao posljednja puzla koji je nedostajala da se sve posloži u jednu potpunu priču." Sljedeći korak joj je analiza i ocjena materijala na kojem je radila u posljednjih nekoliko godina, nakon čega će napisati i knjigu o tome. Tako da, ovo je ona zadnja karika, posljednja predstava u kojoj testira Commediu dell'arte i zato je ona utoliko i posebna.
Artemis vidi svoj povratak u Hrvatsku. U Zadar je došla preko Petre Sapun koja je također bila Fulbrightova stipendistica u New Orleansu, na Sveučilištu Tulane, dok je Artemis radila na susjednom Sveučilištu Loyola. „Bila sam Fulbrightova stipendistica u Indiji 2011. i prijavila sam se za Fulbright specijalizanta, a to znači da se mogu prijaviti za projekt u trajanju od dva do 6 tjedana u različitim dijelovima svijeta. Možda se vratim kao Fulbrightov specijalist jer sam upravo primljena na taj spisak pa ne isključujem niti tu mogućnost."
Zanimalo nas je - zašto Shakespeare? Što je to u njegovim djelima ili tekstu da je cijelo vrijeme potiče i inspirira u radu?
„To je bilo još u srednjoj školi, na satu književnosti, kada sam se zaljubila u njega. Učili smo Shakespearea cijelu godinu i zaista sam ga imala priliku upoznati i zavoljeti. Nakon toga, dok sam radila u New Yorku, prva uloga koju sam igrala bila je iz Shakespearea, i to Isabellu u predstavi Mjera za mjeru (Measure for Measure). Slična je Zimskoj priči, tragikomedija, zaista zahtjevna predstava. Sudjelujući i glumeći u predstavi, osjetila sam to nešto, vidjela sam se u njegovim pričama i pogledu na svijet ... I tako sam nastavila tražiti nove prilike za glumu i prihvaćati ponude vezane za Shakespearea. Počela sam i režirati i podučavati, nastavila raditi na sebi. Bila je to ljubav na prvi pogled", priča nam Artemis Preeshl.
Danas se više doživljava redateljem nego producentom predstave. Iako je producirala već mnogo puta, trenutno preferira biti režiser i uglavnom to i radi. Voli imati ulogu povezivanja svih umjetničkih elemenata i raditi direktno s glumcima. „To je nešto u čemu uživam!"
Radno ljeto
Artemis se sprema režirati francusko-kanadsku predstavu „Albertine in five times" koja će zaigrati u 2014. Također, jedan od projekata koji slijedi, a također je povezan s Commediom dell'arte, je objavljivanje članka specifično vezanog za lik Brighelle. Kada se vrati u New Orleans, bit će jedan od režisera predstave „Taming of the Shrew" predviđene za kolovozu. To je još jedno Shakespeareovo djelo i sprema se za Festival Shakespearea u Tulaneu sredinom srpnja. „Zaista ću imati puno posla, ali bez obzira na vrlo radno ljeto, radim ono što volim pa uživam u svakom trenutku."
Podučavanje ili režiranje - koja joj je veća ljubav?
„Definitivno više volim podučavati i režirati nego producirati. No, ipak mislim da je prije svega jako važno podučavati mladu generaciju umjetnika pa osjećam da je učenje jedan vrlo plemeniti poziv i da je važno prenositi naučeno onima koji ostaju iza nas. I zato se osjećam vrijedno i važno što to činim. S druge strane, u režiranju uživam što tada mogu spajati različite elemente kazališta , npr. zvuk, glumce, maske, tekst,... To obožavam raditi, naravno, uz dobru suradnju i profesionalce koji će mi u tome svemu pomoći ...", objašnjava Artemis.
Veliki izazov trenutno joj je Šekspirijanski engleski. Oduševili su je glumci KLZ-a, to kako su prihvatili izazov bez oklijevanja.
„Mislim da im je ovo jako veliki korak naprijed. Kako bi im pomogla da što prije shvate taj stari engleski, prošla sam s glumcima cijeli tekst parafrazirajući im i prepričavajući nejasne dijelove kako bi lakše zapamtili i na kraju krajeva i razumjeli ono o čemu se radi."
Sam taj proces konstantne izmjene dva jezika tijekom ove radionice s jedne je strane bio naporniji, ali opet, uvelike je i olakšao razumijevanje i cjelokupnu radionicu. S druge strane, zaista je bilo teško i na prvi pogled nemoguće režirati predstavu u samo 7 dana koliko je Artemis imala na raspolaganju. Ali zahvaljujući odličnoj suradnji s KLZ-om, uspjela je.
Suradnja s KLZ-om bila joj je prilika i malo više upoznati naš grad i zemlju, što joj je bila posebna želja već neko vrijeme s obzirom na to da je već nekoliko puta bila tako blizu . Albanija, Bugarska, Kosovo,... ali nikako nije uspjela osjetiti i Hrvatsku. Ali, i ta joj se želja ostvarila i već planira povratak.
„Oduševljena sam ljepotom , poviješću ovog grada, činjenicom da je njime vladalo i u njemu živjelo nekoliko civilizacija - fasciniralo me!" Posjetila je i nekoliko muzeja: Muzej antičkog stakla, Zlato i srebro grada Zadra - SICU, Kneževu palaču, Arheološki muzej,... a išla je i na izlet brodom pa je imala priliku upoznati i predivan zadarski arhipelag. Bila mi je čast upoznati Zadar i okolicu, uživala sam u svakom trenutku, i naravno, sve ono što ne budem stigla pogledati ovom prilikom, svakako ću dovršiti sljedeći put kada vas ponovnom budem došla posjetiti", rekla nam je Artemis za kraj.
Vezane vijesti
-
U sklopu izvođenja radova tvrtke Euro projekt d.o.o. na izgradnji javnog sustava odvodnje od nedjelje, 15. prosinca 2024. godine započinje izvođenje radova na rekonstrukciji i dogradnji kanalizacijske i vodoopskrbne mreže na području gradskog naselja Vidikovac.
-
Pročitajte dnevni horoskop i doznajte što vam za današnji dan predkazuju zvijezde
-
LUKORAN - Uginula lešina dupina već dva tjedna stoji na škrapama kod mjesta Lukoran na otoku Ugljanu. Čitateljica javlja da nitko od odgovornih do sad nije reagirao.
Izdvojeno
-
U prvoj utakmici 17. kola HNL-a Slaven Belupo je kao domaćin svladao Goricu sa 2-1 (0-1). Gosti su poveli golom Medina Gashija (8), no Alen Grgić (67) i Antonio Jagušić (82) su u nastavku preokrenuli.
-
U Dalmaciji će osobito na otocima puhati jako jugo, a popodne sjeverozapadni vjetar. Bit će promjenjivo, povremeno uz kišu, lokalno moguće i obilnim pljuskovima. Jutarnja temperatura zraka od 6 do 10 °C, u unutrašnjosti niža, između 2 i 4 °C, a popodnevna od 9 do 14 °C
-
Bacivši pogled na impozantan niz priznanja koje je Audiardov najnoviji i svakako najluđi uradak u dugovječnoj karijeri do sad prikupio, čovjek bi lako mogao steći krivi dojam kako se pred njim doista nalazi najimpresivnije filmsko ostvarenje godine, ali istina je potpuno drugačija.
-
Mjerenje inteligencije kod životinja prilično je škakljiva stvar. Međutim, provedeni su brojni pokusi kako bi se testirale sposobnosti sićušnih mozgova kukaca. Rezultati su iznenađujući.
Dodavanje novih komentara je onemogućeno.