Nada Gašić, Vedrana Rudan i Tatjana Gromača
U Rimu predstavljeni prijevodi romana triju hrvatskih autorica
Na književnom sajmu "Più libri, più liberi", najvećem i najuglednijem sajmu za male i srednje izdavače u Italiji, prošli su tjedan u Rimu predstavljeni talijanski prijevodi romana istaknutih hrvatskih književnica
Kako se ističe u priopćenju, romani "Mirna ulica, drvored" Nade Gašić, "Dabogda te majka rodila" Vedrane Rudan i "Božanska dječica" Tatjane Gromača prvi su u nizu planiranih izdanja u sklopu nove biblioteke nakladnika Oltre Edizioni, "Oltre Confine" (S druge strane granice), posvećene prijevodnoj literaturi.
Na petnaestom izdanju sajma "Piu libri piu liberi", koji se ove godine održao pod motom "Sve su to priče", o svojim su romanima govorile Nada Gačić i Vedrana Rudan, koje su pred punom dvoranom u razgovoru koji je izravno prenosio službeni partner Sajma, Radio Radicale, oduševile živopisnim i suverenim nastupom.
Autorice su s predstavljačima među ostalim razgovarale o raznovrsnim temama, od odnosa prema povijesti i suočavanja društva s temama iz prošlosti, do tema europskog identiteta u sadašnjem trenutku, te manjka optimizma prema budućnosti, za razliku od nekadašnje slike zajedničke svijetle europske budućnosti.
Obje autorice istaknule su strah kao temeljnu odrednicu svojih spisateljskih preokupacija, a Rudan je svojoj talijanskoj čitateljskoj publici objasnila da se ona u svojem romanu ne bavi pisanjem o odnosu prema povijesti, "već o teškom i kompleksnom odnosu majki i kćeri". Gašić je svoju knjigu predstavila objašnjenjem kako je željela pisati "o onom o čemu se šuti, odnosno o onome o čemu ljudi ne vole govoriti".
Na sajmu, koji je ove godine ugostio neka od najrenomiranijih imena svjetske i talijanske književnosti kao što su Marc Auge, Hanif Kureishi, Andrea Camillieri i drugi, hrvatske su autorice imale još jedan zapažen nastup – na talijanskom nacionalnom radiju RAI3 u okviru emisije "Fahrenheit", kultne kulturne emisije koja se svakodnevno emitira, a koja se emitira uživo sa središnje pozornice sajma.
U sklopu biblioteke "Oltre Confine" iduće će godine biti objavljeni i prijevodi romana Daše Drndić "Doppelganger" i Milane Vuković Runjić "Ulica nevjernih žena".
"Talijanska izdanja romana triju etabliranih hrvatskih autorica za Oltre Edizioni na neki će način otvoriti plodnu izdavačku godinu za hrvatske autore u Italiji. Samo će Oltre Edizioni tijekom 2017. objaviti još tri hrvatska autora, a očekuje se i objavljivanje romana Olje Savičević Ivančević 'Adio Kauboju' (u izdanju L'Asino d'oro edizioni) te 'Izborna šutnja' Drage Hedla (u izdanju Marsilio Editori)", stoji u priopćenju veleposlanstva.
"Objavljivanje triju hrvatskih romana rezultat je sustavnog rada hrvatskog veleposlanstva u Rimu na promociji suvremene hrvatske književnosti kao i financijske potpore, odnosno programa podrške stranim izdavačima Ministarstva kulture RH, koje je financijski podržalo objavu svih triju romana", dodaje se.
Vezane vijesti
-
Pismo poznate spisateljice Vedrane Rudan osnivaču Facebooka.
-
-
-
Izdvojeno
-
Zadar je i drugi put ove sezone tijesno poražen od Igokee m:tel. Nakon poraza u produžetku u 2. kolu AdmiralBet ABA lige na Višnjiku, ovog puta utakmica je opet stala u jedan šut i domaćini su u 17. kolu slavili 94:89 (28:20, 25:26, 24:22, 17:21).
-
U Dalmaciji promjenjivo pa i pretežno oblačno. Mjestimice je moguća kiša
-
Ako ste posjetili Gornju Austriju, znate da je ondje priroda nadvladala čovjeka. Na samo nekoliko sati od granice, smjestilo se nestvarno selo Hallstatt, koje izgleda kao slikovnica.
-
Postoje određene stvari za koje definitivno ne želite da traju dugo - poput posjeta zubaru, posjeta rodbini i mamurluka. Međutim, nešto što većini ljudi vjerojatno nije na vrhu popisa? Seks.
Reci što misliš!