Događaji

Špijunaža

Britanski prevoditelj postao iranski špijun

Britanski prevoditelj postao iranski špijun

Kaplar Daniel James (45) obratio se iranskim dužnosnicima u Kabulu dok je radio na "vrlo osjetljivu položaju" kao prevoditelj za generala Davida Richardsa

Vojnik koji je radio za britanskoga zapovjednika u Afganistanu postao je iranski špijun jer nije promaknut, smatrajući da je izložen rasizmu, objavio je sud u ponedjeljak.

Kaplar Daniel James (45) obratio se iranskim dužnosnicima u Kabulu dok je radio na "vrlo osjetljivu položaju" kao prevoditelj za generala Davida Richardsa, zapovjednika britanskih snaga u Afganistanu, rekao je tužitelj na sudu Old Baileyu.

"Optužen je da je potkraj 2006. izdao Veliku Britaniju i svoju odanost prenio na Iran, zemlju u kojoj je rođen", rekao je tužitelj Mark Dennis. "Izdao je one s kojima je služio u Afganistanu, poželio je postati agentom strane sile i pružati obavijesti koje bi bile ili bi mogle koristiti onima koji sudjeluju u sukobu s mirovnim snagama".

Na sudu je rečeno da je James telefonski razgovarao s pukovnikom Mohammadom Hosseinom Heydatijem koji je radio kao iranski vojni ataše u veleposlanstvu u Kabulu i poslao mu šifrirane poruke u e-mailu.

James je bio "u jedinstvenu položaju da čuje i prikupi mnogo operativnih ili strateških podataka ako to želi", rekao je tužitelj.

Uhićen je u prosincu 2006., nekoliko mjeseci nakon razgovora s iranskom stranom. Policija je u njegovim stvarima pronašla USB stick s povjerljivim podatcima, među ostalim i s o kretanju vojnih snaga i pobunjeničkim aktivnostima.


Reci što misliš!