Uskoro snažni oporavak?
Japanu ne prijeti gospodarska kriza
Analitičari procjenjuju da će zbog izravnih šteta od potresa i zastoja u proizvodnji doći do pada bruto domaćeg proizvoda u drugom tromjesečju, ali i snažnog oporavka u drugoj polovici 2011.
Rekordne štete od potresa u Japanu ipak neće dovesti do gospodarske krize u toj zemlju. Štoviše, predstojeća obnova zemlje mogla bi čak ubrzati spori rast treće svjetske gospodarske sile.
Trenutno je najveći problem obuzdavanje rastućeg tečaja jena koji bi mogao zakočiti japanski izvoz i dodatno pogoršati gospodarske posljedice katastrofe. Pored japanske središnje banke, u akciju za slabljenje jena uključile su se vodeće industrijske zemalje svijeta
Analitičari procjenjuju da će se gospodarske štete od potresa u Japanu kretati u rasponu od 125 do 200 milijardi dolara po čemu je ova katastrofa jedna od najskupljih u povijesti. Unatoč razornim posljedicama elementarne nepogode, ona svemu sudeći neće značajnije uzdrmati treću gospodarsku silu svijeta.
Japanski ministar gospodarstva Kaoru Yosano tvrdi da će u najgorem slučaju potres utjecati na pad BDP-a od 0,1 do 0,2 posto.
'Posledice potresa i tsunamija skoro da se neće odraziti na tempo rasta
bruto domaćeg proizvoda Japana, a možda će ekonomija rasti i brže nego
što se očekivalo, zbog predstojeće obnove', kaže Yosano.
Analitičari procjenjuju da će zbog izravnih šteta od potresa i zastoja u
proizvodnji doći do pada bruto domaćeg proizvoda u drugom tromjesečju,
ali i snažnog oporavka u drugoj polovici 2011., koji
će potaknuti ulaganja u obnovu. Brzina oporavka u najvećoj mjeri ovisit o
normalizaciji opskrbe električnom energijom, koja je poremećena zbog
zaustavljanja nuklearnih elektrana i uništene infrastrukture.
Za japansku ekonomsku politiku trenutno je najveći problem nekontrolirano jačanje jena
do kojega je došlo zbog očekivanja da će japanske osiguravajuće kuće
prodavati imovinu u inozemstvu i kupovati domaću valutu kako bi
nadoknadila štete od potresa. Prejaki jen mogao bi zakočiti japanski
izvoz i dodatno pogoršati gospodarske posljedice katastrofe.
Stoga je japanska središnja banka morala intervenirati ubrizgavanjem rekordnih iznosa svježeg novca kako bi se stabilizirao tečaj. U akciju stabilizacije jena uključile su se i vlade skupine sedam vodećih industrijskih zemalja svijeta G7, čiji financijski dužnosnici dogovorili da će koordiniranim akcijama na deviznim tržištima oslabiti japansku valutu.
Japanski ministar financija Yoshihiko Noda rekao je da je cilj planirane intervencije smirivanje snažnih kolebanja na tržištima, ističući da vlade članica G7 nisu odredile ciljanu vrijednost tečaja jena.
Vezane vijesti
-
-
Nuklearka je oštećena u potresu 11 ožujka u kojem je poginulo oko 14.000 ljudi, a sudbina još toliko ljudi nije poznata
-
Japan će tim novcem financirati projekte javnih radova, poticati malo i srednje poduzetništvo te nova radna mjesta
-
Usklađivanje plaća radi podizanja konkurentnosti grčkog gospodarstva ključni je uvjet za paket pomoći MMF-a i EU-a od 110 milijardi eura za izlazak Grčke i dužničke krize
Izdvojeno
-
Ispijanje kave ima više od potencijalnih zdravstvenih prednosti koje ona pruža, a jedna stručnjakinja sugerira da postoji optimalno vrijeme za konzumaciju napitka s kofeinom.
-
Oni koji uspješno prođu natjecanje moći će se prijaviti na ograničene javne pozive za dodjelu bespovratnih sredstava namijenjenih investicijama te ostvariti pravo na najviše 25.000 eura po projektu
-
Denver Nuggets su sinoć kod kuće sa 120:98 nadigrali Los Angeles Clipperse Ivice Zubca i to im je prva pobjeda u tri ogleda protiv te momčadi.
-
Pročitajte dnevni horoskop i doznajte što vam za današnji dan predkazuju zvijezde
Dodavanje novih komentara je onemogućeno.