unizd

Predstavljanje dviju knjiga na Sveučilištu u Zadru

U Svečanoj dvorani danas su predstavljena dva vrijedna izdanja Sveučilišta u Zadru - "Pabirci" Mirka Tomasovića i "Strenna Dalmata" Valtera Tomasa. Dok prvu knjigu potpisuje kao urednik, pročelnik Odjela za talijanistiku izv. prof. dr. sc. Valter Tomas u svojoj trećoj monografiji donosi prikaz Strenne Dalmate, dodatka zadarskomu tjedniku La Dalmazia koji je izašao 1847. godine.

Time on zaokružuje bavljenje problematikom časopisa koji su u 19.
stoljeću izlazili na talijanskom jeziku, istaknuo je jedan od
predstavljača, prof. dr. sc. Josip Lisac.

“U ovoj sredini nismo imali samo mnogo problema s
talijanštinom, nego i koristi od povezanosti s tom kulturom. Nije
Luiđi jedini koji je studirao u Padovi, nije slučajno jedan Marin
Držić postao veliki književnik svog doba. Valter Tomas se mnogo
bavi Nikolom Tommaseom, jednom od najvećih pojava u Europi svoga
vremena, ali i manji pisci u njegovim djelima dobili su zasluženu
pozornost.”
, rekao je Lisac.

O knjizi se pohvalno izrazio Tonko Maroević, koji se dosta bavio
istraživanjem ove problematike kroz prizmu splitskih autora.

“Talijanska kultura živi na ovom području sa Slavenima i
svjesna je da se jedan dio lokalne kulture može prenijeti na
drugu obalu, da se u zadarskom zaleđu stvara svijet o kojem treba
izvijestiti druge. Tommaseo, što se vidi i u Tomasovom
istraživanju, uspješno prevodi narodnu poeziju, želeći u
talijanski jezik prenijeti energiju tvrdog deseterca s kojim se
susreće.”
, istaknuo je Maroević.

O knjizi “Pabirci” koja je, nažalost, zbog smrti akademika
Tomasovića izašla postumno, govorila je izv. prof. dr. sc. Iva
Grgić-Maroević. Dok je ovaj veliki hrvatski prevoditelj,
komparatist, romanist i marulolog često surađivao s Liscem, pa i
prilozima u Zadarskoj smotri, s nazočnim akademikom Maroevićem
vezalo ga je cjeloživotno prijateljstvo, začeto u mladosti u
ljubavi prema poeziji i nogometu.

“Tražio je paralele između hrvatske i svjetske
književnosti i kulture, kako bi dokazao da ponekad i manja
književnost može iznjedriti velikog autora, a tu je prije svega
mislio na Marka Marulića. Naročito mu je smetalo kada bi netko
hrvatsku književnost smatrao imitatorskom i manje vrijednom, na
što je uvijek emotivno reagirao u svojim člancima.”
,
istaknula je Grgić-Maroević.

Zadovoljstvo što su ovakva dva djela svjetlo dana ugledala u
izdanju Sveučilišta u Zadru izrazio je prorektor za strategiju
razvoja i izdavaštvo prof. dr. sc. Josip Faričić. Predstavljanju
je nazočila i prorektorica za studije i studente izv. prof. dr.
sc. Nedjeljka Balić Nižić, čiji je znanstveni interes također
vezan uz prezentiranu problematiku.

Iz naše mreže
Povezano
Preporučeno
Imate zanimljivu priču, fotografiju ili video?
Pošaljite nam na mail redakcija@ezadar.hr ili putem forme Pošalji vijest