
Za zbirku pjesama "Afrika" Bilosnić je svojedobno dobio međunarodnu prvu nagradu "Vlado Puljić" koju dodjeljuje Društvo hrvatskih književnika Herceg-Bosna
Na španjolskom književnom portalu
Crear en Salamanca, uglednoga španjolskog pjesnika i
umjetničkog fotografa José Amador Martín, vrlo poznatom i praćeno
u hispanskome svijetu, objavljene su pjesme hrvatskog književnika
Tomislava Marijana Bilosnića iz zbirke “Afrika” u prijevodu
poznate hrvatske hispanistice dr.sc. Željke Lovrenčić,
voditeljice Zbirke inozemne Croatice Nacionalne i sveučilišne
knjižnice u Zagrebu.
Na više od trideset stranica portala uz pjesme iz zbirke “Afrika”
objavljen je i Bilosnićev životopis, niz fotografija, kao i esej
jednog od najpoznatijih hrvatskih književnih kritičara srednje
generacije Davora Šalata. Cijeli je ovaj prilog preuzet iz
časopisa Društva hrvatskih književnika “Most” / “The Bridge”
1-2/2015, koji je bio posvećen Bilosnićevim zbirkama pjesama
“Tigar” i “Afrika”. Sve tekstove prevela je Željka Lovrenčić.
Za zbirku pjesama “Afrika” Bilosnić je svojedobno dobio
međunarodnu prvu nagradu “Vlado Puljić” koju dodjeljuje Društvo
hrvatskih književnika Herceg-Bosna u suradnji s gradom Mostarom u
Bosni i Hercegovini. Kako je i zbirka “Tigar” prije svoga
konačnog ukoričenja na španjolskom jeziku prethodno bila
objavljena na istom portalu Crear en Salamanca, objava
pjesama iz zbirke “Afrika” zapravo je najava objave ove knjige na
španjolskom jeziku.
Konačno, valja reći kako se uskoro pjesme iz “Afrike” Tomislava
Marijana Bilosnića, u izboru i prijevodu dr. Željke Lovrenčić
očekuju i u Kolumbiji i na Kubi. Lovrenčićka u Kolumbiji ove
godine, naime, predstavlja hrvatske pjesnike Ivana Babića, Borisa
Domagoja Biletića, Tomislava Marijana Bilosnića, Nedu Mirandu
Blažević Kreitzman, Božicu Brkan, Ružicu Cindori, Ernesta Fišera,
Dunju Detoni-Dujmić, Nikolu Đuretića, Tomislava Milohanića, Luku
Paljetaka i Dragu Štambuka.



