Kultura

"1Q84"

Zbog Murakamija knjižare rade do ponoći

Zbog Murakamija knjižare rade do ponoći

'1Q84' sa svojih tisuću stranica nije konačna cjelina, smatraju neki poznavatelji Murakamijevog opusa

Aomame je plaćeni ubojica, dok je Tengo romanopisac. Iako na prvi pogled nemaju ništa zajedničko, zahvaljujući mašti Harukija Murakamija životi ova dva lika se sve više počinju susretati, pa i preklapati, i to u svijetu naoko poput ovoga u kojem živimo, a zapravo uvijek pomalo čudnom i fantastičnom. Murakami se opet bavi nekim od svojih standardnih opsesija, kao što je pop-muzika i religiozni kultovi, sve upakirano u često nadrealne situacije.

To su otprilike osnovnepostavke romana '1Q84', čiji se prijevod na engleski očekuje u sljedećih mjesec dana. Interes je toliki da su američki i britanski izdavači Murakamijevih djela unaprijed tiskali i drugo izdanje, a knjigu od čak tisuću stranica se planira lansirati skoro kao u stilu Harryja Pottera.

Na internetu se može pogledati i trailer za '1Q84', književni blogovi su puni analiza najnovijeg Murakamijevog štiva, ali i djelomičnih prijevoda koje su napravili sami obožavatelji. Knjižare u Americi planiraju pak produžiti radno vrijeme do ponoći kada '1Q84' krene u maloprodaju, što se čini kao praktična ideja, obzirom da je roman u Japanu prodan već u više od milijun primjeraka.

Takav uspjeh u Japanu rezultirao je time da su na engleskom prijevodu, kako bi što prije bio zgotovljen, prvi puta zajedno radila dva standardna Murakamijeva prevoditelja, Jay Rubin i Philip Gabriel, a i sam autor je bio blisko uključen u taj proces, pomažući im kada bi negdje zapeli. U svakom slučaju, više se neće dogoditi da engleski prijevod Murakamijevog romana bude zapravo skraćena verzija, što je prije bio slučaj, jer su zapadni nakladnici smatrali da čitatelje ne zanima baš svaka autorova riječ.

'1Q84' sa svojih tisuću stranica nije konačna cjelina, smatraju neki poznavatelji Murakamijevog opusa, poput prevoditelja Jaya Rubina, koji ističe da je autor napisao otvoren kraj, u kojem ostavlja mogućnost za još jednu knjigu o avanturama ubojice Aomamea i romanopisca Tenga. I sam Haruki Murakami je dao naslutiti da bi se mogao vratiti ovim likovima, te je u jednom intervjuu izjavio kako razmišlja 'o četvrtoj knjizi u kojoj će se pojaviti stariji Tengo'.


Dodavanje novih komentara je onemogućeno.