kakav gaf!

Arheološki muzej u Zadru Albance nazvao – Šiptarima, iz Unije Albanaca stigla reakcija

Arheološki muzej u Zadru Albance naziva ‘Šiptarima’. ‘Izravni su potomci Ilira današnji Albanci ili Šiptari’, piše na panou koji posjetiteljima objašnjava historijat razvoja ilirske kulture na ovim prostorima.

Budući da je cijeli postav dvojezičan, djelatnici muzeja, visokoobrazovani akademski radnici, ‘Šiptare’ su k tome preveli u ‘Shiptares’, izmišljajući sasvim novu riječ za Albance na engleskom jeziku, piše portal Srpskog narodnog vijeća – Novosti

Emirat Asipi, student povijesti na Filozofskom fakultetu u Zagrebu i član Mreže albanske mladeži u Hrvatskoj, kaže da je korištenje ove riječi krajnje neprimjereno u bilo kojem kontekstu, a posebno u historiografiji. Podsjeća i na to da Albanci sebe nazivaju Shqiptar (Šćiptar), a ne Šiptar, što je iskrivljen pojam koji odavno nosi uvredljivu konotaciju.

U kontekstu današnjeg vremena treba izbjegavati korištenje tog termina, pogotovo u historiografiji. Albanac/Albankinja je primjeren i neutralan termin pa ne izaziva nikakve negativne konotacije“, zaključuje Asipi.

Iz Unije Albanaca Republike Hrvatske kažu da to nisu očekivali od institucije poput Arheološkog muzeja. 

Ovo je prilika da se potakne razgovor o ovoj temi jer mi Albanci se ne osjećamo nimalo ugodno kad nas nazivaju šiptarima. Iza te riječi ne stoji nikakav pozitivan kontekst“, navode iz Unije. Posljednjih je godina iskrivljenica ‘Šiptari’ najučestalija na naslovnicama huškačkih tabloida u Srbiji koji su naklonjeni Aleksandru Vučiću.

Iz naše mreže
Povezano
Preporučeno
Imate zanimljivu priču, fotografiju ili video?
Pošaljite nam na mail redakcija@ezadar.hr ili putem forme Pošalji vijest