
U ovoj verziji umjesto moralne propovijedi Šeherezada svome voljenom Onuru nudi seks za novac, no on joj priznaje kako mu više 'nije napeta'
Apsolutni hit na internetu ovih su dana parodije na tursku sapunicu 1001 noć, zahvaljujući kojima obožavatelji ove megapopularne serije svoje omiljene glumce mogu vidjeti u jednom posve drugačijem izdanju.
Naime, autori parodije jednu scenu iz 1001 noći preveli su na pomalo prost način, a snimka koja je objavljena na YouTubeu u vrlo kratkom roku postala je apsolutni hit, najviše zbog toga što dijalog Šeherezade i Onura izgleda zaista uvjerljivo, prenosi net.hr.
U ovoj verziji umjesto moralne propovijedi Šeherezada svome voljenom Onuru nudi seks za novac, no on joj priznaje kako mu više ‘nije napeta’. No, Šeherezada ne odustaje, pa mu obećava da će se izazovno odjenuti i utegnuti u kožni sado-mazo kostimić te da će ga tući po guzi.



